會考前的空檔就拿來翻譯了ㄆㄆ 中文有潤飾過(? 看起來還是怪怪的可以提出來喔~~

 

I got something to say 我有些話要說

A confession of me 是有關於我隱藏許久的秘密

I've been led astray 我曾誤入歧途

Tried so hard to change 也曾努力想要改變

But I'm set on my ways 但我本性難移

My words mean nothing again 於是我的話又變得一文不值

 

I promised I'd be good 我發誓我會過得很好的

But I can't help myself from these temptations 可是我無法將自己從誘惑中拉出

When they come, there's nothing I can do 當它們來到時,我無能為力

I promised I'd be good 我發誓我還是會好好的

The road to hell is paved with good intentions 通往地獄的道路上是如此誘人

So when I fall, I will fall to you 當我墜落時,我也會朝妳的所在之地而去

 

I promised I'd be good 但我還是會好好的

I promised I'd be good 相信我,我不會怎樣的

I just couldn't resist 我就是對誘惑毫無抵抗力

It was the moment of bliss 那曾是人生中最快樂的時候

I know it's hard to forgive 我知道那很難去釋懷

It's too late for changes 現在浪子回頭似乎太晚了

All this time I've wasted 這次我所浪費的一分一秒

Words mean nothing, nothing again 使我的話再度一文不值

 

I promised I'd be good 可是我還是會好好的

But I can't help myself from these temptations 我只是無法抗拒誘惑罷了

When they come, there's nothing I can do 當它們靠近我時,我總不小心沉淪

I promised I'd be good 可是我會好好的

The road to hell is paved with good intentions 通往地獄的道路是如此誘人

So when I fall, I will fall to you 當我墜落時,我也會朝妳的所在之地而去

 

I promised I'd be good 我發誓我會好好的

I promised I'd be good 我保證我會平安無事

 

I promised I'd be good 我會好好的

But I can't help myself from these temptations 只是我無法拒絕誘惑而已

When they come, there's nothing I can do 當它們浮現時,我只能任人宰割

I promised I'd be good 但是我還是會好好的啦

The road to hell is paved with good intentions 通往地獄的路看起來是如此誘人

So when I fall, I will fall to you 當我墜落時,我也會朝妳的所在之地而去

 

I promised I'd be good 我會好好的

But I can't help myself from these temptations 只是每當那些誘惑出現時我便不自覺沉淪

When they come, there's nothing I can do 當它們出現時,我只能臣服於它們之下

I promised I'd be good 可是我會好好的

The road to hell is paved with good intentions 通往地獄的路是多麼的引人注目

So when I fall, I will fall to you 當我墜落時,我也會朝妳的所在之地而去

arrow
arrow

    克雷奇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()